„Chrome“ kalbos panardinimas leidžia išmokti kalbą vienu žodžiu vienu metu
- Kategorija: „Google Chrome“
Kai išmokau savo pirmąją nelietuvišką kalbą - beje, anglų kalbą -, neturėjau daug galimybių. Turėjau keletą kasečių ir knygų, bet apie tai buvo kalbama.
Palyginęs tuometinę situaciją su šiandienos situacija, matau daug naujų galimybių ir įrankių, prieinamų kalbų besimokantiesiems.
Iš kalbų mokymosi programos, tokios kaip „Duolingo“ arba Memrise internetinėms paslaugoms, tokioms kaip Google vertėjas arba „Firefox“ priedas „Ming-a-Ling“ .
Atnaujinti : Kalbos panardinimas nebegalimas. Galėtum išbandyti „Readlang“ interneto skaitytuvas nes siūlo panašią funkciją.
„Chrome“ kalbos panardinimas
„Chrome“ kalbos panardinimas yra „Google“ žiniatinklio naršyklės plėtinys, pristatantis dar vieną įdomią parinktį.
Pagrindinė jo idėja yra pakeisti suprantama kalba parašyto tinklalapio turinį norimos išmokti kalbos turiniu.
Pirmas dalykas, kurį turite padaryti įdiegę plėtinį, spustelėkite jį, kai esate svetainėje, kurioje norite išbandyti.
Toliau rodomame perdangos lange yra dvi svarbios nuostatos. Pirmasis yra kalbos parinkiklis, kurį naudojate norėdami išmokti kalbą.
Žodžiai iš šios kalbos plėtinys bus įtrauktas į tinklalapius, kuriuose įjungiate plėtinį. Antrasis pasirinkimas yra panardinimo lygis.
Lygis svyruoja nuo pradedančiojo iki laisvo ir priklauso nuo to, kiek žodžių ar frazių yra išversta į kalbą. Nepainiokite lygio su savo kalbos mokėjimo lygiu, nes tai nėra tas atvejis.
Vietoj to, jis nustato, kiek žodžių išverčia plėtinys. Pavyzdžiui, jei pasirenkate naujoką, pastebite, kad išversta tik sauja žodžių, jei tokių yra.
Kita vertus, laisvai kalbantis išverčia visą tinklalapį į pasirinktą kalbą.
Dėl kai kurių lygių sunku tinkamai perskaityti tinklalapio tekstą, nes susiduriate su dviem kalbomis. Dėl to dar blogiau yra vertimo kokybė. Nors atskiri žodžiai veikia gerai, frazės ar sakiniai gali ne.
Plėtinys vertimui naudoja „Google Translate“. Tai šiek tiek daro toleruotina galimybė spustelėti žodžius, kad jie būtų rodomi kita kalba, kad galėtumėte patikrinti, ar supratote juos teisingai.
Kita įdomi funkcija, kuri neįgalinta pagal numatytuosius nustatymus, yra ta, kad galite klausytis ir kiekvieno žodžio. Norėdami pamatyti parinktį „kalbėti vertimus“, turite spustelėti parinkčių piktogramą išplėtimo nuostatose.
Kai po to užveskite pelės žymeklį ant žodžio, jis bus tariamas.
Uždarymo žodžiai
Du, mano manymu, geriausiai veikiantys lygiai yra pradedančiųjų ir pradedančiųjų tarpiniai lygiai, nes jie verčia kai kuriuos žodžius ar frazes, tačiau jų nepakanka paprastai, kad tai, kas išreiškiama, būtų neaiški. Spustelėjimo parinktis atskleisti išverstą žodį labai padeda, nes galite jį naudoti, kai kyla problemų suprantant mišrų tekstą, arba norite ieškoti originalaus žodžio, kad įsitikintumėte, jog teisingai supratote, arba išmokti iš naujo, jei tai darote. visai to nežino.